Sunday, May 6, 2012

Quileute folktales and traditional stories

http://www.native-languages.org/quileute_culture.htm
http://www.quileutes.com/


Q'wati (also spelled K'wati, Kweheti, Kwatee, Q'waeti, K'wa'iti, Qati, Kwati, Qwati, and several other ways.) Q'wati is the benevolent culture hero of Quileute legends, frequently referred to in English as the Transformer. His name is pronounced similar to kwatt-ee, only the "k" is pronounced further back in the throat than English "k" and with a catch in the throat after it. The same character is called Dukwibal or Dokibatt in the Puget Sound Salish tribes, Xelas or Haylas in the Coast Salish tribes, and Misp' or Musp in the Quinault tribe. Q'wati is usually credited with creating the Quileute tribe and their neighbors, teaching them right behavior and cultural skills, and protecting them by changing the environment and getting rid of monsters.

~ It happened long ago that Q'waeti' journeyed all over the land setting the people aright and instructing the people that would come in the future how they should act. Q'waeti' instructed the people how to build houses. 

One day Q'waeti' came upon Beaver. Beaver was sharpening his stone knife, and Beaver was very stingy. Q'waeti' asked what was Beaver doing. Whereupon Beaver said: "I am sharpening my knife in order to kill Q'waeti'," said Beaver. Then Q'waeti' took what Beaver was sharpening and stuck it on Beaver's tail. Then he said: "You shall always have this stuck to your tail, and live in the water. You will just slap the water with your tail and dive when the people come." 

Then one day he came upon Deer. Deer was sharpening his shell knife. Thereupon Q'waeti' asked Deer what was he sharpening it for. Whereupon Deer said: "I am going to kill Q'waeti'," said Deer. Then Q'waeti' seized the shell that Deer was sharpening. Then he stuck it on Deer's ears. He said "When you see people you shall run frightened and stop, and look back." Then Q'waeti' went on his way. 

Not long afterward he reached Q'wayi't'soxk'a River. But he did not find any people. Then Q'waeti' spit on his hands and rubbed them. Doing this he rubbed off the human dead skin into the water. Thereupon many people appeared. Then Q'waeti' said to the people whom he had made: "You shall dwell here," said Q'waeti'. "Your name shall be Q'wayi't'sox (Queets.)" 

Then Q'waeti' reached the Hoh people. He saw that these people walked on their hands carrying their smelt nets between their legs. At that time all the Hoh people walked on their hands. They were called the Up-side-down people. Since that time the Up-side-down people were known as the first people who had existed. Then Q'waeti' turned right side up the ones who walked on their hands. "You shall use your feet to walk," said Q'waeti' to the former Up-side-down people. "Go and fish smelt. You shall catch much fish when you fish smelt." Ever since then there is much smelt at Hoh. 

Then Q'waeti' went on and reached the Quileute land. He saw two wolves. There were no people here. Then Q'waeti' transformed the wolved into people. Then he instructed the people saying: "The common man will have only one wife. Only a chief may have four or eight wives. For this reason you Quileute shall be brave, because you come from wolves," said Q'waeti'. "In every manner you shall be strong." 

Then Q'waeti' reached the Ozette people (Makah.) There he saw two dogs. Then he transformed the dogs into people. Then Q'waeti' gave instructions to the people how to search around the rocks for devil-fish, and to get all kinds of sea food. Then Q'waeti' went on. 

Then he came to the Neah people. He saw many people. The people did not know how to fish. So, the Neah people were hungry, about to perish. Then Q'waeti' instructed one person how they should fish. Q'waeti' instructed them how to troll when trying to fish. Ever since then there is much fish in Neah Bay. When Q'waeti' finished he said that there would be much fish at Neah Bay. 

Then Q'waeti' went on setting aright and creating people, going around the land, and instructing them in what they should do in order to subsist.


Raven (Bayaq or Bayak, in the Quileute language.) Raven is the trickster figure of Quileute legends. His name is pronounced similar to bah-yuck in Quileute. Raven is a clever and generally benign figure who sometimes helps humankind, but he also has many character traits that are viewed negatively in Quileute culture (greed, laziness, arrogance, deceitfulness, and rudeness) and many Quileute legends have to do with Raven misbehaving and getting into trouble because of it. 





Thunderbird (T'ist'ilal or Tistilal, in the Quileute language.) The Thunderbird is an important figure throughout Northwest Coast mythology. In Quileute, its name is pronounced similar to tiss-tih-lall. The Thunderbird is described by the Quileutes as a bird large enough to carry a whale in its claws, whose beating wings make thunder. 




Dask'iya (also spelled Dassk'iya, Daskiya, and other ways.) Dask'iya is a cannibal ogress in Quileute stories, sometimes known as a "basket ogress" or "basket woman." She is said to capture children in her basket and carry them home to eat them. Legends about Dask'iya are told to frighten Quileute children and warn them away from bad behavior. Her name is pronounced similar to dusk-ee-yuh.





Are the "Cold Ones" from Twilight a real Quileute legend?

No. There are no Quileute legends about "Cold Ones" or other vampires. Stephenie Meyer, the author of the "Twilight" books, has stated that she made this fictional vampire legend up herself and only had her Quileute character tell it for the purposes of her plot. However, she did base other parts of her books on real Quileute mythology. For example, it is true that according to legend the Quileute tribe is descended from wolves who were changed into men. Even the tribal name "Quileute" comes from their word for wolf, Kwoli.


From: Gunther, Erna, 1925, "Klallam Folk Tales", University of Washington Publications in Anthropology, Vol. 1, No. 4, pp. 113-170 Informants cited: Told by Joe Samson of Elwah, interpreted by Vera Ulmer
THE FLOOD
    There was a man who told his people to make some canoes and to make them large and strong so they could endure storms. There was a flood coming. The people said the mountains were high and they could just go up the mountains when the flood came. He warned them again. Soon it began to rain and rained for many days. And the rivers became salt. The people said they would go up the mountains. When the flood came they took their children by the hand and packed the small ones on their backs. It became so cold that the children died. They had no way of getting to the mountains for the valleys were full of water and the rivers overflowed their banks.The people that walked all died. Those that had canoes and water and food lived. Some who were in a canoe tied themselves to a treetop when their canoe hit the tree and split. Many died. Some tied themselves to mountains and the highest ones were saved. The flood uprooted all the trees. That is why there are no really large ones left today. All the trees of today grew after the flood.
From: Ella E. Clark, 1953, Indian Legends of the Pacific Northwest, University of California Press, Berkeley CA. 225 pp.
p. 45
Sam Ulmer, a Klallam who lives near the Strait of Juan de Fuca, learned in childhood a similar story of canoes tied to a mountain during the great flood. The mountaintop broke off, he said, leaving the two points now visible at the ends of a saddle-like ridge in the Olympics. "The canoes floated away and came down, after the flood, to the place where Seattle is now. The people in the canoes became the ancestors of the Indians who used to live around there." From: Myron Eells, 1985, The Indians of Puget Sound; The Notebooks of Myron Eells, edited by George Pierre Castile, University of Washington Press, Seattle, 470 pp.
p. 266

The Clallams, whose country adjoins that of the Twanas, also have a tradition of the flood, but some of them believe that it is not very long ago, perhaps not more than three or four generations since. One old man says that his grandfather saw the man who was saved from the flood, and that he was a Clallam.

No comments:

Post a Comment